1. (часто on) разг. приниматься, браться (за какое-л. дело)
to ~ on homework {/lang] - взяться за уроки {готовку}
just ~ and clean the room - возьмись-ка да убери комнату
he started in drinking again - он снова стал выпивать
2. (on) критиковать, бранить
the manager started in on the team for slovenly, unaggressive play - менеджер стал отчитывать команду за небрежную, неактивную игру
Смотреть больше слов в «Новом большом англо-русском словаре под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна»
начинать, приниматьсянабрасываться на кого-либо со словами
[ʹstɑ:tʹın] phr v1. (часто on) разг. приниматься, браться (за какое-л. дело)to start in on homework [cooking the meal] - взяться за уроки [готовку]just... смотреть
start in [ʹstɑ:tʹın] phr v 1. (часто on) разг. приниматься, браться (за какое-л. дело) to ~ on homework [cooking the meal] - взяться за уроки [готовку... смотреть
start in: translation{v.}, {informal} 1. To begin to do something; start. * /Fred started in weeding the garden./ * /The family started in eating su... смотреть
start in: translation{v.}, {informal} 1. To begin to do something; start. * /Fred started in weeding the garden./ * /The family started in eating su... смотреть
1) разг. начинать, приниматься Just start in and clean the room. — Примитесь-ка за уборку комнаты! 2) разг. набрасываться на кого-л. со словами (on) Don't start in on me, it's not my fault. — Не ругайся на меня, я не виноват.... смотреть
start in а) coll. начинать, приниматься; just start in and clean the roomпримитесь-ка за уборку комнаты; б) coll. набрасываться на кого-л. со словами(on); Don't start in on me, it's not my fault.<br>... смотреть
розм. починати, братися
начинать, приниматься
phrvi infml 1) She started in on a huge pile of ironing — Она принялась гладить огромную кучу белья Just don't start in on the bit about how sensitive you are, that's all — Только, пожалуйста, оставь в покое эти разговоры о том, какая ты чувствительная, вот и все 2) Don't start in on him! — Хватит его ругать! They started in on him — Они за него взялись I hardly stepped into the room when she started in on me — Я едва вошел в комнату, как она набросилась на меня... смотреть
start in on phrvi infml 1. She started in on a huge pile of ironing Она принялась гладить огромную кучу белья Just don't start in on the bit about how sensitive you are, that's all Только, пожалуйста, оставь в покое эти разговоры о том, какая ты чувствительная, вот и все 2. Don't start in on him! Хватит его ругать! They started in on him Они за него взялись I hardly stepped into the room when she started in on me Я едва вошел в комнату, как она набросилась на меня... смотреть
привскочить на стуле
start in on someone or something: translation start in on someone or something to begin dealing with, discussing, or chastising someone or something. •... смотреть